Воскресенье, 19 Мая 2024, 21:34 | RSS | Приветствую Вас Пациент
Главная | Регистрация | Вход
SITE LOGO
Главная
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: niptuck  
Форум » О сериале » О сериале » Перевод музыкальных композиций из саундтрека. (Перевод.)
Перевод музыкальных композиций из саундтрека.
FuriousДата: Воскресенье, 28 Октября 2007, 20:53 | Сообщение # 1
Стажер
Группа: Заблокированные
Сообщений: 36
Репутация: 0
Статус: Нету
Если кто-то видел где то или сам может, дайте перевод песен.
Очень хотелось бы перевод Perfect Lie, Lonely, Price of Love.
Заранее спасибо.


Furious
 
irdgiДата: Понедельник, 29 Октября 2007, 16:39 | Сообщение # 2
Медбрат/медсестра
Группа: Проверенные
Сообщений: 50
Репутация: 0
Статус: Нету
А чтоб не совсем напрягаться и искать в инете перевод надо просто поставить небольшой плагин в Winamp и в отдельном окне, во время самой песни ты увидишь весь текст по английски. Сделаешь скриншот или что нибудь придумаешь. Потом загрузи в Prompt, предварительно перетасовав словари и поверь любую песнь ты переведёшь за 15 мин. А лучьше - учи языки. Я вот спокойно переведу хоть с английского, хоть с немецкого или с испанского. Даже немного смогу понять на японском (сейчас учу).
 
niptuckДата: Среда, 31 Октября 2007, 21:34 | Сообщение # 3
Aдминистратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 449
Репутация: 8
Статус: Нету
irdgi, хочу себе такой плагин! Зальешь его куда нить в доступное место?!
PS да ты полиглот =)


http://niptuck.my1.ru - ЛУЧШИЙ на мой взгляд ФАН САЙТ СЕРИАЛА ЧАСТИ ТЕЛА - NIP/TUCK - на русском языке!!!

 
irdgiДата: Пятница, 02 Ноября 2007, 14:04 | Сообщение # 4
Медбрат/медсестра
Группа: Проверенные
Сообщений: 50
Репутация: 0
Статус: Нету
Да, конечно залью - тока с диска скачаю. у меня он на диске журнала Хакер лежит за сентябрь. Короче как тока найду, сразу скину.
 
meiraДата: Четверг, 22 Ноября 2007, 02:48 | Сообщение # 5
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Репутация: 0
Статус: Нету
Quote (Furious)
Очень хотелось бы перевод Perfect Lie, Lonely, Price of Love.

нашла в текты интернете:

The Engine Room (theme Song) feat Gabriel & Dresden Remix - A perfect lie

make me... beautiful
make me... beautiful
perfect soul
perfect mind
perfect face
a perfect... lie
make me... beautiful
make me... beautiful
perfect soul
perfect mind
perfect face
a perfect...
prefect soul
perfect mind
perfect face
a perfect... lie
a perfect... lie
a perfect...lie
a perfect...lie

Bebel Gilberto - Lonely

Foi você quem me ensinou
A ouvir
Foi você que soube achar isso em mim

Sem te ver
Não sei mais o que sentir
Só ouvindo aquele espaço ali

Lonely, Lonely

Todo dia te sinto
E fico pensando que você pode até me ouvir (bis)

Lonely, Lonely, Lonely, Lonely.

перевод на англ.:

It was you who thought me
To listen
It was you who found it in me

Without seeing you
It's hard to know how to feel
Just listening to that space out there

Lonely, Lonely

Everyday I feel you
And can't help thinking you can hear me too (bis)

Price of Love - Client

what’s the price of love got to do with love
what’s the price of love got to with much
all I know is what I’m told
what’s the price of love got to do witth love
what’s the price of love got to with much
all I know is what I’m sold

did you ever think to feel
love and pain can be this real
you and I both know
it’s a dangerous game with a dangerous name
sometimes we are all alone
realise the things we’ve done
you and I both know
we’ve been hurt before but we’ll pay the price once more

sometimes we are all alone
realise the things we’ve done
you and I both know
we’ve been hurt before but we’ll pay the price once more

сори, но на переводы сегодня меня уже не хватает. глазик один закрылся((

 
_trigger_Дата: Четверг, 29 Ноября 2007, 01:40 | Сообщение # 6
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Нету
make me... beautiful - сделай меня (преврати меня) красивой

perfect soul - идеальная душа
perfect mind - идеальный разум
perfect face - идеальное личико
a perfect... lie - идеальной ложью

и повторяется несколько раз

Главное - сам смысл и с какой легкостью это отображено в песне...
Но на самом деле я долго не мог понять о чем идет речь когда слушал этот трэк, будучи просто фаном Gabriel & Dresden. Но когда я узнал что это саундтрэк к этому сериалу (про пластические операции и все такое) - меня порвало!!!

СПАСИБО ЗА САЙТ - КЛЕВО!!!
ВСЕМ РЕСПЕКТ!!!!!!!!!


Nave A Breakz
 
kati133Дата: Четверг, 06 Декабря 2007, 16:34 | Сообщение # 7
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Репутация: -1
Статус: Нету
Quote (_trigger_)
perfect soul - идеальная душа
perfect mind - идеальный разум
perfect face - идеальное личико
a perfect... lie - идеальной ложью

да..сложно передать точнее, но не это ли мы делаем каждый день, скрываемся за масками, играем роли, хотим казаться лучше людям, которым все равно...зачем?
 
bvo_07Дата: Воскресенье, 16 Декабря 2007, 21:02 | Сообщение # 8
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 18
Репутация: 0
Статус: Нету
irdgi, талантище! smile я тоже хочу учить испанский. пока только на английском остановилась. а еще китайский пробовала. интересно))
 
FrankieДата: Вторник, 18 Марта 2008, 21:49 | Сообщение # 9
Городской Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 329
Репутация: 4
Статус: Нету
irdgi, во ты молодец))) я иногда только с английского песни перевожу, и то редко... ибо лень )) никак не могу взять себя в руки и начать серьёзно учить язык...
 
МаняшаДата: Понедельник, 07 Апреля 2008, 03:21 | Сообщение # 10
Деревенский Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 3
Статус: Нету
Quote (meira)
Price of Love - Client
what’s the price of love got to do with love
what’s the price of love got to with much
all I know is what I’m told
what’s the price of love got to do witth love
what’s the price of love got to with much
all I know is what I’m sold
did you ever think to feel
love and pain can be this real
you and I both know
it’s a dangerous game with a dangerous name
sometimes we are all alone
realise the things we’ve done
you and I both know
we’ve been hurt before but we’ll pay the price once more
sometimes we are all alone
realise the things we’ve done
you and I both know
we’ve been hurt before but we’ll pay the price once more

Мне очень нравится эта песня, хотела спросить, никто не помнит в какой серии она играла?
Заранее извиняюсь за корявый перевод, но я не прфесионал в этом деле.
Цена любви
Какова цена любви, сколько надо заплатить за любовь
Какова цена любви, за нее надо платить так много
Все знают о чем я говорю
Какова цена любви, сколько надо заплатить за любовь
Какова цена любви, за нее надо платить так много
Я знаю что продаю
Думал ли ты чуствовал,
Что любовь и боль могут быть настоящими
Ты и я оба знали
Это опасная игра, с опасным именем
Иногда мы все бываем одиноки
И какие вещи мы делаем
Ты и я оба знаем
Мы могли быть ранены раньше, но мы все равно заплатим цену любви еще раз
Иногда мы все бываем одиноки
И какие вещи мы делаем
Ты и я оба знаем
Мы могли быть ранены раньше, но мы все равно заплатим цену любви еще раз


Сообщение отредактировал Маняша - Понедельник, 07 Апреля 2008, 03:30
 
ITALIA132Дата: Понедельник, 07 Апреля 2008, 16:41 | Сообщение # 11
Городской Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 373
Репутация: 4
Статус: Нету
неа...не помню...но песня классная)))))и перевела очень хорошо)
 
МаняшаДата: Понедельник, 07 Апреля 2008, 22:25 | Сообщение # 12
Деревенский Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 3
Статус: Нету
Quote (ITALIA132)
и перевела очень хорошо)

Спасибо большое!
 
FrankieДата: Понедельник, 07 Апреля 2008, 22:48 | Сообщение # 13
Городской Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 329
Репутация: 4
Статус: Нету
Маняша, молодец, хорошо перевела)
тока, вот я плохо мотив песни помню... smile
 
МаняшаДата: Вторник, 08 Апреля 2008, 00:45 | Сообщение # 14
Деревенский Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 3
Статус: Нету
Quote (Frankie)
Маняша, молодец, хорошо перевела)
тока, вот я плохо мотив песни помню...

Спасибо.
Здесь на сайте, эта песня есть, она мне очень нравится. Ты не помнишь из какой она серии?
 
FrankieДата: Вторник, 08 Апреля 2008, 02:45 | Сообщение # 15
Городской Врач
Группа: Проверенные
Сообщений: 329
Репутация: 4
Статус: Нету
Маняша, вот из какой серии не помню((( может если всплывёт в памяти... скажу обязательно
 
Форум » О сериале » О сериале » Перевод музыкальных композиций из саундтрека. (Перевод.)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024